Lughnasadh or Lughnasa (/ˈlnəsə/ LOO-nə-sə) is a Gaelic festival marking the beginning of the harvest season. Historically, it was widely observed throughout Ireland, Scotland and the Isle of Man. In Modern Irish it is called Lúnasa, in Scottish Gaelic: Lùnastal, and in Manx: Luanistyn. Traditionally it is held on 1 August, or about halfway between the summer solstice and autumn equinox. However, in recent centuries some of the celebrations shifted to the Sundays nearest this date. Lughnasadh is one of the four Gaelic seasonal festivals, along with Samhain, Imbolc and Beltane. It corresponds to other European harvest festivals such as the Welsh Gŵyl Awst and the English Lammas.

Also calledLúnasa (Modern Irish)
Lùnastal (Scottish Gaelic)
Luanistyn (Manx Gaelic)
Observed byHistorically: Gaels
Today: Irish people, Scottish people, Manx people, Celtic neopagans, Wiccans
Pagan (Celtic polytheism, Celtic Neopaganism)
SignificanceBeginning of the harvest season
CelebrationsOffering of First Fruits, feasting, handfasting, fairs, athletic contests
Date1 August
Related toCalan Awst, Lammas

Lughnasadh is mentioned in some of the earliest Irish literature and has pagan origins. The festival itself is named after the god Lugh. It involved great gatherings that included religious ceremonies, ritual athletic contests (most notably the Tailteann Games), feasting, matchmaking and trading. There were also visits to holy wells. According to folklorist Máire MacNeill, evidence shows that the religious rites included an offering of the 'First Fruits', a feast of the new food and of bilberries, the sacrifice of a bull and a ritual dance-play in which Lugh seizes the harvest for mankind and defeats the powers of blight. Much of the activities would have taken place on top of hills and mountains.

Lughnasadh customs persisted widely until the 20th century, with the event being variously named 'Garland Sunday', 'Bilberry Sunday', 'Mountain Sunday' and 'Crom Dubh Sunday'. The custom of climbing hills and mountains at Lughnasadh has survived in some areas, although it has been re-cast as a Christian pilgrimage. The best known is the 'Reek Sunday' pilgrimage to the top of Croagh Patrick on the last Sunday in July. A number of fairs are also believed to be survivals of Lughnasadh, for example the Puck Fair. Since the late 20th century, Celtic neopagans have observed Lughnasadh, or something based on it, as a religious holiday. In some places, elements of the festival have been revived as a cultural event.


In Old Irish the name was Lugnasad (IPA: [ˈlˠʊɣnˠəsˠəd̪ˠ]). This is a combination of Lug (the god Lugh) and násad (an assembly), which is unstressed when used as a suffix.[1] Later spellings include Luᵹ̇nasaḋ, Lughnasadh and Lughnasa.

In Modern Irish the spelling is Lúnasa [ˈl̪ˠuːn̪ˠəsˠə], which is also the name for the month of August. The genitive case is also Lúnasa as in Mí Lúnasa (Month of August)[1] and Lá Lúnasa (Day of Lúnasa).[2][3] In Modern Scottish Gaelic (Gàidhlig), the festival and the month are both called Lùnastal [ˈl̪ˠuːnəs̪t̪əl̪ˠ].[4] In Manx (Gaelg), the festival and the month are both called Luanistyn [ˈluanɪstθən]. The day itself may be called either Laa Luanistyn or Laa Luanys.[5]

In Welsh (Cymraeg), the day is known as Calan Awst, originally a Latin term,[6] the Calends of August in English.[1] In Breton (brezhoneg), the day was known as Gouel Eost,[7] the Feast of August.

Historic Lughnasadh customs

In Irish mythology, the Lughnasadh festival is said to have begun by the god Lugh (modern spelling: ) as a funeral feast and athletic competition (see funeral games) in commemoration of his mother or foster-mother Tailtiu.[8] She was said to have died of exhaustion after clearing the plains of Ireland for agriculture.[8] Tailtiu may have been an earth goddess who represented the dying vegetation that fed mankind.[9] The funeral games in her honour were called the Óenach Tailten or Áenach Tailten (modern spelling: Aonach Tailteann) and were held each Lughnasadh at Tailtin in what is now County Meath. According to medieval writings, kings attended this óenach and a truce was declared for its duration. It was similar to the Ancient Olympic Games and included ritual athletic and sporting contests, horse racing, music and storytelling, trading, proclaiming laws and settling legal disputes, drawing-up contracts, and matchmaking.[8][10][11] At Tailtin, trial marriages were conducted, whereby young couples joined hands through a hole in a wooden door.[12] The trial marriage lasted a year and a day, at which time the marriage could be made permanent or broken without consequences.[8][13][14][15][16][17] A similar Lughnasadh festival, the Óenach Carmain, was held in what is now County Kildare. Carman is also believed to have been a goddess, perhaps one with a similar tale as Tailtiu.[18] The Óenach Carmain included a food market, a livestock market, and a market for foreign traders.[10] After the 9th century the Óenach Tailten was celebrated irregularly and it gradually died out.[19] It was revived for a period in the 20th century as the Tailteann Games.[13][18]

A 15th century version of the Irish legend Tochmarc Emire ("the Wooing of Emer") is one of the earliest documents to record these festivities.[20]

From the 18th century to the mid 20th century, many accounts of Lughnasadh customs and folklore were recorded. In 1962 The Festival of Lughnasa, a study of Lughnasadh by folklorist Máire MacNeill, was published.[21] MacNeill studied surviving Lughnasadh customs and folklore as well as the earlier accounts and medieval writings about the festival. She concluded that the evidence testified to the existence of an ancient festival around 1 August that involved the following:

A solemn cutting of the first of the corn of which an offering would be made to the deity by bringing it up to a high place and burying it; a meal of the new food and of bilberries of which everyone must partake; a sacrifice of a sacred bull, a feast of its flesh, with some ceremony involving its hide, and its replacement by a young bull; a ritual dance-play perhaps telling of a struggle for a goddess and a ritual fight; an installation of a [carved stone] head on top of the hill and a triumphing over it by an actor impersonating Lugh; another play representing the confinement by Lugh of the monster blight or famine; a three-day celebration presided over by the brilliant young god [Lugh] or his human representative. Finally, a ceremony indicating that the interregnum was over, and the chief god in his right place again.[22]

According to MacNeill, the main theme that emerges from the folklore and rituals of Lughnasadh is a struggle for the harvest between two gods. One god – usually called Crom Dubh – guards the grain as his treasure. The other god – Lugh – must seize it for mankind.[23][24] Sometimes, this was portrayed as a struggle over a woman called Eithne, who represents the grain. Lugh also fights and defeats a figure representing blight.[23] MacNeill says that these themes can be seen in earlier Irish mythology, particularly in the tale of Lugh defeating Balor,[23] which seems to represent the overcoming of blight, drought and the scorching summer sun.[25] In surviving folklore, Lugh is usually replaced by Saint Patrick, while Crom Dubh is a pagan chief who owns a granary or a bull and who opposes Patrick, but is overcome and converted. Crom Dubh is likely the same figure as Crom Cruach and shares some traits with the Dagda and Donn.[23] He may be based on an underworld god like Hades and Pluto, who kidnaps the grain goddess Persephone but is forced to let her return to the world above before harvest time.[26]

Many of the customs described by MacNeill and by medieval writers were being practised into the modern era, though they were either Christianized or shorn of any pagan religious meaning. Many of Ireland's prominent mountains and hills were climbed at Lughnasadh. Some of the treks were eventually re-cast as Christian pilgrimages, the most well-known being Reek Sunday—the yearly pilgrimage to the top of Croagh Patrick in late July.[27] Other hilltop gatherings were secular and attended mostly by the youth. In Ireland, bilberries were gathered[28] and there was eating, drinking, dancing, folk music, games and matchmaking, as well as athletic and sporting contests such as weight-throwing, hurling and horse racing.[29] At some gatherings, everyone wore flowers while climbing the hill and then buried them at the summit as a sign that summer was ending.[30] In other places, the first sheaf of the harvest was buried.[31] There were also faction fights, whereby two groups of young men fought with sticks.[32] In 18th-century Lothian, rival groups of young men built towers of sods topped with a flag. For days, each group tried to sabotage the other's tower, and at Lughnasadh they met each other in 'battle'.[33] Bull sacrifices around Lughnasadh time were recorded as late as the 18th century at Cois Fharraige in Ireland (where they were offered to Crom Dubh) and at Loch Maree in Scotland (where they were offered to Saint Máel Ruba).[34] Special meals were made with the first produce of the harvest.[35] In the Scottish Highlands, people made a special cake called the lunastain, which may have originated as an offering to the gods.[36]

Another custom that Lughnasadh shared with Imbolc and Beltane was visiting holy wells. Visitors to holy wells would pray for health while walking sunwise around the well. They would then leave offerings; typically coins or clooties (see clootie well).[37] Although bonfires were lit at some of the open-air gatherings in Ireland, they were rare and incidental to the celebrations.[38]

Traditionally, Lughnasadh has always been reckoned as the first day of August.[39] In recent centuries, however, much of the gatherings and festivities associated with it shifted to the nearest Sundays – either the last Sunday in July or first Sunday in August. It is believed this is because the coming of the harvest was a busy time and the weather could be unpredictable, which meant work days were too important to give up. As Sunday would have been a day of rest anyway, it made sense to hold celebrations then. The festival may also have been affected by the shift to the Gregorian calendar.[39]

Modern Lughnasadh customs

In Ireland, some of the mountain pilgrimages have survived. By far the most popular is the Reek Sunday pilgrimage at Croagh Patrick, which attracts tens of thousands of pilgrims each year.

The Puck Fair is held each year in early August in the town of Killorglin, County Kerry. It has been traced as far back as the 16th century but is believed to be a survival of a Lughnasadh festival.[8] At the beginning of the three-day festival, a wild goat is brought into the town and crowned 'king', while a local girl is crowned 'queen'. The festival includes traditional music and dancing, a parade, arts and crafts workshops, a horse and cattle fair, and a market. It draws a great number of tourists each year.[40]

In recent years, other towns in Ireland have begun holding yearly Lughnasa Festivals and Lughnasa Fairs. Like the Puck Fair, these often include traditional music and dancing, arts and crafts workshops, traditional storytelling, and markets. Such festivals have been held in Gweedore,[41] Sligo,[42] Brandon,[43] Rathangan[44] and a number of other places. Craggaunowen, an open-air museum in County Clare, hosts a yearly Lughnasa Festival at which historical re-enactors demonstrate elements of daily life in Gaelic Ireland. It includes displays of replica clothing, artefacts, weapons and jewellery.[45] A similar event has been held each year at Carrickfergus Castle in County Antrim.[46] In 2011, RTÉ aired a live television program from Craggaunowen at Lughnasa, called Lughnasa Live.[47]

In the Irish diaspora, survivals of the Lughnasadh festivities are often seen by some families still choosing August as the traditional time for family reunions and parties, though due to modern work schedules these events have sometimes been moved to adjacent secular holidays, such as the Fourth of July in the United States.[13][14]

The festival is referenced in Brian Friel's play Dancing at Lughnasa (1990), which was made into a film of the same name.[48]


Lughnasadh and Lughnasadh-based festivals are held by some Neopagans, especially Celtic Neopagans. However, their Lughnasadh celebrations can be very different despite the shared name. Some try to emulate the historic festival as much as possible,[49] while others base their celebrations on many sources, the Gaelic festival being only one of them.[50][51]

Neopagans usually celebrate Lughnasadh on 1 August in the Northern Hemisphere and 1 February in the Southern Hemisphere, often beginning their festivities at sunset the evening before.[52][53][54][55][56] Some Neopagans celebrate it at the astronomical midpoint between the summer solstice and autumn equinox (or the full moon nearest this point).[57] In 2017, this is on 7 August in the Northern Hemisphere.[58]

Celtic Reconstructionist

Celtic Reconstructionists strive to reconstruct the pre-Christian religions of the Celts. Their religious practises are based on research and historical accounts,[49] but may be modified slightly to suit modern life. They avoid syncretism (i.e. combining practises from different cultures).[59]

Celtic Reconstructionists who follow Gaelic traditions tend to celebrate Lughnasadh at the time of "first fruits", or on the full moon nearest this time. In the Northeastern United States, this is often the time of the blueberry harvest, while in the Pacific Northwest the blackberries are often the festival fruit.[14][59] In Celtic Reconstructionism, Lughnasadh is seen as a time to give thanks to the spirits and deities for the beginning of the harvest season, and to propitiate them with offerings and prayers not to harm the still-ripening crops. The god Lugh is honoured by many at this time, and gentle rain on the day of the festival is seen as his presence and his bestowing of blessings. Many Celtic Reconstructionists also honour the goddess Tailtiu at Lughnasadh, and may seek to keep the Cailleachan from damaging the crops, much in the way appeals are made to Lugh.[14][59][60][61]


Wiccans use the names "Lughnasadh" or "Lammas" for the first of their autumn harvest festivals. It is one of the eight yearly "Sabbats" of their Wheel of the Year, following Midsummer and preceding Mabon. It is seen as one of the two most auspicious times for handfasting, the other being at Beltane.[62] Some Wiccans mark the holiday by baking a figure of the "corn god" in bread, and then symbolically sacrificing and eating it.[52]

See also


  1. Dineen, Patrick S. (1927). Foclóir Gaeďilge agus Béarla an Irish–English Dictionary. Dublin and Cork, Ireland: The Educational Company of Ireland, Ltd.
  2. Grundy, Valerie; Cróinín, Breandán, Ó; O Croinin, Breandan (2000). The Oxford pocket Irish dictionary: Béarla–Gaeilge, Gaeilge–Béarla / English–Irish, Irish–English. Oxford University Press. p. 479. ISBN 0-19-860254-5.
  3. O'Donaill, Niall (1992). Focloir Poca English – Irish / Irish – English Dictionary – Gaeilge / Bearla (Irish Edition). French European Publications. pp. 809, 811. ISBN 0-8288-1708-1.
  4. Macbain, Alexander (1998). Etymological dictionary of Scottish-Gaelic. New York City: Hippocrene Books. p. 236. ISBN 0-7818-0632-1.
  5. Kelly, Phil. "English/Manx Dictionary" (PDF). Archived from the original (PDF) on 4 June 2012. Retrieved 3 April 2012.
  6. MacKillop, James (1998). Dictionary of Celtic mythology. Oxford University Press. p. 72. ISBN 0-19-280120-1.
  7. Loth, Joseph (1898). Annales de Bretagne. p. 260.
  8. Monaghan, pp.297–299
  9. Monaghan, pp.436–437
  10. Kelly, Fergus. Early Irish Farming. Dublin Institute for Advanced Studies, 1997. p.459
  11. Patterson, Nerys. Cattle-lords and Clansmen: The Social Structure of Early Ireland. University of Notre Dame Press, 1994. p.145
  12. Monaghan, p.444
  13. McNeill, F. Marian (1959). The Silver Bough. Volume 2. Glasgow: William MacLellan. pp. 94–101. ISBN 0-85335-162-7.
  14. Danaher, Kevin (1972). The Year in Ireland: Irish Calendar Customs. Dublin: Mercier. pp. 167–186. ISBN 1-85635-093-2.
  15. Chadwick, Nora (1970). The Celts. Penguin. p. 181. ISBN 0-14-021211-6.
  16. O'Donovan, J; O'Curry, E; Hancock, W. N.; O'Mahony, T (2000). Richey, A. G.; Hennessy, W. M.; Atkinson, R. (eds.). Ancient laws of Ireland, published under direction of the Commissioners for Publishing the Ancient Laws and Institutes of Ireland. Buffalo, New York: W.S. Hein. ISBN 1-57588-572-7. (Originally published: Dublin: A. Thom, 1865–1901. Alternatively known as Hiberniae leges et institutiones antiquae.)
  17. "Llewellyn Worldwide - Articles: Traditional Lughnasadh with a Modern Twist". Retrieved 1 August 2017.
  18. MacKillop, James (1998). A Dictionary of Celtic Mythology. Oxford University Press. pp. 309–10, 395–6, 76, 20. ISBN 0-19-280120-1.
  19. Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. pp. 1201–02.
  20. Blumberg, Antonia (29 July 2016). "8 Facts To Know About Lughnasadh, Pagan Harvest Festival". Huffington Post. Retrieved 1 August 2017.
  21., Created by in Dublin. "Four Courts Press | The Festival of Lughnasa". Retrieved 1 August 2017.
  22. MacNeill, Máire. The Festival of Lughnasa: A Study of the Survival of the Celtic Festival of the Beginning of Harvest. Oxford University Press, 1962. p.426
  23. MacNeill, Máire. The Festival of Lughnasa. p.416
  24. Mac Gabhann, Seamus. "Landmarks of the people: Meath and Cavan places prominent in Lughnasa mythology and folklore". Ríocht na Midhe, 11. Meath Archaeological & Historical Society, 2000. pp.236–237
  25. Ó hÓgáin, Dáithí. Fionn Mac Cumhaill: Images of the Gaelic Hero. Gill & MacMillan, 1988. p.11
  26. Anna Franklin & Paul Mason. Lammas: Celebrating Fruits of the First Harvest. Llewellyn Worldwide, 2001. p.238
  27. Monaghan, p.104
  28. Monaghan, Patricia (2004). The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore. Infobase Publishing. p. 45.
  29. MacNeill, The Festival of Lughnasa, pp.142–143, 150, 180, 182
  30. MacNeill, The Festival of Lughnasa, p.143
  31. MacNeill, The Festival of Lughnasa, p.421
  32. MacNeill, The Festival of Lughnasa, p.424
  33. MacNeill, The Festival of Lughnasa, pp.369–372
  34. MacNeill, The Festival of Lughnasa, pp.407, 410
  35. Monaghan, p.180
  36. Monaghan, p.299
  37. Monaghan, p.41
  38. Hutton, Ronald (1996). Stations of the Sun: A History of the Ritual Year in Britain. Oxford University Press. pp. 327–330.
  39. Danaher, Kevin (1972). The Year in Ireland: Irish Calendar Customs. Dublin: Mercier. pp. 166. ISBN 1-85635-093-2.
  40. "Puck Fair festival asked to leave goat out of it". BBC News, 4 August 2015.
  41. "Loinneog Lúnasa". Retrieved 1 August 2013.
  42. "Sligo Lúnasa Festival". Sligo Tourism. Archived from the original on 15 May 2013. Retrieved 1 August 2013.
  43. "Festival of Lughnasa – Cloghane & Brandon". Retrieved 1 August 2013.
  44. "Rathangan Lughnasa Festival". Archived from the original on 29 October 2013. Retrieved 1 August 2013.
  45. "Lughnasa Festival at Craggaunowen". Shannon Heritage. Retrieved 1 August 2013.
  46. "Lughnasa Fair returns to Carrickfergus Castle". Carrickfergus Advertiser. 25 July 2013. Archived from the original on 7 September 2013. Retrieved 1 August 2013.
  47. "Lughnasa Live". Raidió Teilifís Éireann. Archived from the original on 9 August 2013. Retrieved 1 August 2013.
  48. McGrath, F. C.. Brian Friel's (Post) Colonial Drama: Language, Illusion, and Politics. Syracuse University Press, 1999. pp.234–236
  49. Gallagher, Eugene V.; Ashcraft, W. Michael (2006). Introduction to new and alternative religions in America. Westport, Connecticut: Greenwood Press. p. 178. ISBN 0-275-98713-2.
  50. Adler, Margot (1979). Drawing Down the Moon: Witches, Druids, Goddess-Worshippers, and Other Pagans in America Today. Boston: Beacon Press. p. 397. ISBN 0-8070-3237-9. – Excerpts from Manhattan Pagan Way Beltane ritual script, 1978
  51. McColman, Carl (2003). Complete Idiot's Guide to Celtic Wisdom. Alpha Press. p. 51. ISBN 0-02-864417-4.
  52. Starhawk (1989) [1979]. The Spiral Dance: A Rebirth of the Ancient Religion of the Great Goddess (Revised ed.). Harper and Row. pp. 191–2. ISBN 0-06-250814-8.
  53. Drury, Nevill (2009). "The Modern Magical Revival: Esbats and Sabbats". In Pizza, Murphy; Lewis, James R (eds.). Handbook of Contemporary Paganism. Leiden, Netherlands: Brill Publishers. pp. 63–67. ISBN 9789004163737.
  54. Hume, Lynne (1997). Witchcraft and Paganism in Australia. Melbourne: Melbourne University Press. ISBN 9780522847826.
  55. Vos, Donna (2002). Dancing Under an African Moon: Paganism and Wicca in South Africa. Cape Town: Zebra Press. pp. 79–86. ISBN 9781868726530.
  56. Bodsworth, Roxanne T. (2003). Sunwyse: Celebrating the Sacred Wheel of the Year in Australia. Victoria, Australia: Hihorse Publishing. ISBN 9780909223038.
  57. "Equinoxes, Solstice, Cross Quarters shown as seasonal cusps, worshipped by pagans and later religious holidays". Retrieved 5 March 2013.
  58. "2017 Equinox, Solstice & Cross-Quarter Moments". Retrieved 15 December 2016.
  59. McColman (2003) pp. 12, 51
  60. Bonewits, Isaac (2006). Bonewits's Essential Guide to Druidism. New York: Kensington Publishing Group. pp. 186–7, 128–140. ISBN 0-8065-2710-2.
  61. McNeill, F. Marian (1957). The Silver Bough. Volume 1. Glasgow: William MacLellan. p. 119. ISBN 0-85335-161-9.
  62. Farrar, Janet & Stewart (198). Eight Sabbats for Witches. Phoenix Publishing. pp. 102–3, 106. ISBN 0-919345-26-3.

Further reading

  • Carmichael, Alexander (1992). Carmina Gadelica. Lindisfarne Press. ISBN 0-940262-50-9.
  • Danaher, Kevin (1962). The Year in Ireland. Irish Books & Media. ISBN 0-937702-13-7.
  • MacKillop, James (1998). Dictionary of Celtic Mythology. Oxford University Press. ISBN 0-19-280120-1.
  • McNeill, F. Marian (1959). The Silver Bough. Volumes 1–4. Glasgow: William MacLellan.
  • MacNeill, Máire (2008) [1962]. The Festival of Lughnasa. Oxford University Press. ISBN 0-906426-10-3.
  • Melia, Daniel F. (January 1978). "The Grande Troménie at Locronan: A major Breton Lughnasa celebration". The Journal of American Folklore. 91 (359): 528–542.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.